Автор: умная (---.164.39.dn.dialup.cityline.ru)
Дата: 21-11-02 11:51
Здрасти!
Авторы не сделали "вполне официальную, лицензионную запись своего детища" потому, что такое производство требует больших затрат времени, сил и финансов. И выпускается такая версия всегда только после того, как мюзикл сходит со сцены.
А позиция, когда "мы хотим сейчас и срочно, и на качество нам наплевать", думаете, может привести к чему-то хорошему?
Это из серии "Карузо плохо поет, я знаю, потому что мне сосед напел". И для чего эта пиратская версия?
Удивительно ведь: авторы "Норд-Оста", когда после премьеры спектакля их просили выпустить диск, постоянно рассказывали индийскую притчу о трех слепых, которые по осязательным ощущениям пытались передать свои впечатления о встрече со слоном. Один поторогал хвост и сказал, что слон похож на змею; другой дотронулся до ноги, и сказал, что слон - это как дерево; третий схватился за ухо, и сказал, что слон - это такие лопухи. Они говорили: наш "Норд-Ост" - это зрелище особого уровня качества. Если убирать одну или другую составляющую, то "Норд-Ост" станет ущербным.
И вот диск вышел, и все хором говорят: чего-то не хватает. Правильно! Не хватает! Зрелища, театра не хватает! Но об этом авторы и твердили целый год.
И зачем тогда пиратская копия, о которой вы говорите? Чтобы люди увидели слабое подобие настоящего произведения, удовлетворили свое минутное любопытство и сделали точно такой же вывод, как про Карузо по пению соседа.
|
|