English Version
Новости
Билеты
О спектакле
Отзывы
Сюрпризы
как нас найти
Ссылки
Форум



Подписаться на новости

Rambler's Top100
Rambler's Top100


 Утро Карнавала
Автор: Basil Pro (62.33.230.---)
Дата:   19-02-04 15:57

Весна начинается с чуда!

Утро Карнавала
(Программа Ирины Богушевской и Алексея Иващенко)
Центральный Дом Художника Начало: 18:30
Крымский Вал, 10
Цена билетов: 250-500 рублей
Телефон: 230-1782, 238-1955

Вот что пишет по этому поводу InterMedia:
"ИРИНА БОГУШЕВСКАЯ И АЛЕКСЕЙ ИВАЩЕНКО УСТРОЯТ В ЦДХ 'УТРО КАРНАВАЛА' ПО-БРАЗИЛЬСКИ"
Премьера совместной программы Ирины Богушевской и Алексея Иващенко 'Утро карнавала' состоится в Центральном Доме художника 6 марта. Как рассказали Ирина Богушевская и ее директор Марина Казанская, в программе впервые прозвучат знаменитые бразильские босса-новы Антонио Карлоса Жобима и Луиса Бонфа в русском переводе. К идее перевести написанные более полувека назад на португальском и традиционно исполняемые в России по-английски песни Ирина и Алексей шли долгими и разными путями. С Ириной история была такая. Однажды она лежала в больнице после одной крайне неудачной поездки на автомобиле. Травмы были тяжелые, но самой неприятной была контузия нервов правой руки. Характер этого заболевания таков, что все звуки и шумы, даже шелест бумаги, вызывают острую боль. И вдруг кто-то из друзей принес в больницу магнитофон с записью Жоао и Аструд Жильберто в сопровождении саксофониста Стена Гетца. Тогда Ирина выяснила, что мелодии босса-новы - единственные на свете звуки, не вызывающие боли, но исцеляющие ее. И она дала себе слово, что, если выйдет из этой больницы живой и невредимой, запишет эту музыку по-русски. А г-н Иващенко, как выяснилось, давно питал слабость ко всему бразильскому, особенно к музыке. И, сам того не зная, написал несколько босса-нов - например, песню 'Непутевый'. Над превращением подстрочных переводов в песенные тексты музыканты работали более полугода. Ирина и Алексей подошли к переводам со всей возможной тщательностью. Например, в английских переводах количество слогов часто не совпадает с оригиналом, не говоря уже о соответствии количества ударных и безударных слогов. По-русски босса-нова будет звучать точнее. Кроме того, английские версии через одну являются вольными фантазиями переводчика в заданном размере. Русские варианты будут следовать оригиналу не только по букве, но и по духу, по смыслу. Готовая программа получила название 'Утро карнавала' - в честь одной из самых известных в мире босса-нов. Во втором отделении концерта прозвучат премьеры бразильских босса-нов по-русски, а в первом - песни г-жи Богушевской и г-на Иващенко, сделанные в этом стиле. Босса-новы будут исполняться Ириной и Алексеем со сцены ЦДХ под аккомпанемент рояля, контрабаса и других инструментов: состав музыкантов пока уточняется."


Когда сегодня утром при случайной встрече на улице АИИ напел мне всего лишь одну музыкальную фразу из этого "Утра Карнавала", я тут же вспомнил 59-й год, фильм "Черный Орфей" ("Orfeu negro") и божественную мелодию "Manha de Carnaval", которая сопровождает меня с тех пор всю жизнь, делая ее чуточку менее утомительной :о).

ИТАК, ВСЕ НА КАРНАВАЛ БОССА-НОВЫ!

Кстати, это касается и ленинградцев, т.к. через неделю после московской премьеры эту программу Иващенко и Богучевская покажут и в Питере.
13.03.04
г. Санкт-Петербург, ДК Газа Начало: 19:00
Санкт-Петербург, проспект Стачек, 72

 Продолжаем наш карнавал!
Автор: Basil Pro (62.33.230.---)
Дата:   19-02-04 16:00

Разумеется, речь идет о концерте 6 марта 2004 года (суббота)
ЦДХ на Крымском валу ("Новая Третьяковка")

 RE: Утро Карнавала
Автор: Emma (---.aas.ru)
Дата:   19-02-04 16:10

"Давайте закурим. По-нашему, по-бразильски!" :о)))))
Сходим, послушаем, посмотрим. Потихонечку разВЕСНАяестя... Очередная письменная искренняя благодарность Алексею Игоревичу и, естессно, Базилю, без которого мы эту информацию еще неизвестно, когда и где узнали бы. Целую и :appl:

 RE: Утро Карнавала
Автор: Капитанская дочка (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   19-02-04 17:02

О как! То "Бразильский крейсер", то бразильский карнавал :).
Ирина Богушевская - это супер!

 Capsicum piper
Автор: Basil Pro (62.33.230.---)
Дата:   19-02-04 17:17

КД> Ирина Богушевская - это супер!

А в сочетании с АИИ - это вообще жгучая смесь.
Круче бразильского перца :о)!

 RE: Capsicum piper
Автор: Ирина (---.btv.lv)
Дата:   19-02-04 23:35

А Илья сказал мне "приезжай в Москву, хочешь, я тебя с Богушевской познакомлю?" - легко так.. Я чуть со стула не упала:)

 Из Питера с любовью
Автор: Olya (195.135.234.---)
Дата:   24-02-04 20:09

Basil, огромное спасибо за информацию о питерском концерте. А то у нас афиши о таких вещах вешаются в каких-то очень труднодоступных для взгляда местах. Обязательно пойду. =0)

 Agua de beber
Автор: Куделин (---.dsl.pltn13.pacbell.net)
Дата:   27-02-04 09:40

ЗДоРОВО!

Basil Pro wrote:
> я тут же вспомнил ..... божественную мелодию "Manha de Carnaval", > которая сопровождает меня с тех пор всю жизнь

-- Для знающих эту мелодию: настоятельно рекомендую попеть на неё слова "Ям-щиииик, не гони лошадей, Мне неееееее-куда больше спешить"...

Ну разве это одно не говорит уже о природной общности русского и бразильского, о схожести культур и о самоценности таких проектов! Конгениально! К тому же Иващенко (-wa-wa), как видим, догоняет и перегоняет (с английского-то кто хош сейчас переведёт) Васильева, тем самым оставляя нам надежду, что процесс идёт, дрожжи варятся, и кто-ниб. / оба из них перейдёт(-ут)-таки со временем через мандаринский и лапландский взад на русский...-:).

Завидую тем, кто пойдёт. Базиль, не слабо записать *это* на с нечеловеческим трудом, но совершенно от глаз скрытую звуко-видео-теле-стерео-фото-кино-камеру?
________________
Água de beber, camará... -- Интересно, как это переводится?
"Для питья вода, ты чувак"?:-)... А также (мучает всю жизнь): как всё-таки будет по-русски "Don Pedro"??
Ирине Б. б. привет.

 RE: Agua de beber
Автор: Капитанская дочка (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   02-03-04 21:33

> не слабо записать *это* на с нечеловеческим трудом, но совершенно от глаз скрытую звуко-видео-теле-стерео-фото-кино-камеру?

Изучила билет. Нигде не написано про запрет на аудио/видеозапись ;)

 RE: Agua de beber
Автор: Лиля (213.33.141.---)
Дата:   07-03-04 10:17

Эх... я всё пропустила... ну что ты будешь делать с этой работой-то... С удовольствием вновь увидела бы Вас, Алексей...

 Базильский карнавал
Автор: Basil Pro (62.33.230.---)
Дата:   07-03-04 22:15

Утро Карнавала

www.ostnord.narod.ru/060304/060304.html

 RE: Базильский карнавал
Автор: Vera (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   08-03-04 00:15

Что-то никто не пишет отчет о прошедшем концерте, да, и мне не пишется. Но я так вчера расчувствовалась, что сегодня будучи на Горбушке, искала диск этих бразильских товарищей :) Благодаря Иващенко и Богушевской, эти лирические мелодии до сих пор звучат в моей голове...

 "Look at that Cadillac" :)
Автор: Vera (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   08-03-04 00:22

Базиль, видимо Вам, как и мне, Cadillac тоже больше всего приглянулся ;))))

 RE: "Look at that Cadillac" :)
Автор: Emma (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   08-03-04 12:36

Да, мы с Анной были счастливыми свидетельницами этих происк... т.е., ПОИСКОВ. Аня, по-моему, с легкой Вериной подачи даже умудрилась запомнить имена этих бразильцев. :о))))

Несколько слов о концерте. Вот за что я люблю такие мероприятия, так это за то, что в зале, как и на сцене, столько хорошо знакомых лиц. :о))) Атмосфера тут же такая особенная, насыщенная исключительно положительными эмоциями. Создалось впечатление, что зал естественным образом разделился на тех, кто относит себя больше к поклонникам Богушевской или Иващенко. Ну, вы понимаете, в какой половине я оказалась. :о)))) Мне понравилось второе отделение концерта, посвященное собственно бразильским романтическим напевам, но самые сильные эмоции все-таки испытала в первом отделении, радостно узнавая с первых же аккордов давно любимые мелодии и усиленно пихая в бок несчастного соседа (Базиль, прости! :о))) Алексей Игоревич, увлекаясь новым, пожалуйста, не забывайте о прошлом!

И еще раз буду нудеть: не хватало мне кого-то на сцене. Понимаю, что это, видимо, прошлое... что нельзя в одну реку войти дважды, что, возможно, совсем другие уже интересы, проекты и все такое, но ГЕОРГИЙ ЛЕОНАРДОВИЧ, вот не хватает Вас рядом с Алексеем Игоревичем на подобных концертах и все тут!!!! Все, молчу, молчу... НЕ ХВАТАЕТ ОЧЕНЬ!!!!! Теперь точно молчу.

 RE: "Look at that Cadillac" :)
Автор: Emma (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   08-03-04 12:44

Базиль, когда же Вы успели все эти авто сфоткать? "Профи", что тут еще сказать. Оказывается, больше всего приглянувшаяся мне машинка еще и моего любимого 64-го "таганского" года выпуска. :о))))

 Девушка из Ипанемы
Автор: Basil Pro (62.33.230.---)
Дата:   09-03-04 13:34

А вы поняли, что машины в фотоотчете - это не просто так :о)?
Это же такой мощный толчок подсознанию в сторону 60-х годов!!!
Наверное, на таких Cadillacaх и разъезжал по Ипанеме Антонио Карлос Бразилейро де Алмейда Жобим, распевая во все горло свою боссу нову.

 Как одна безумная душа поэта...
Автор: зритель (---.ispras.ru)
Дата:   10-03-04 11:58

> И еще раз буду нудеть: не хватало мне кого-то на сцене.

Вот-вот! Всем не хватало! И поскольку это ощущение буквально реяло над залом ЦДХ, то когда было сказано о конкурсе на продолжение строчки, тут же был выдан следующий экспромт:

Реют ноты над планетой
До, ре, ми, фа, соль, ля, си:
Скоро выступят (дуэтом!)
В этом (!) зале Иваси!!!

Только ведь возьмут и не выступят...
Как в том анекдоте, "отмажутся, скажут - апельсины приносили"...

 Карнавал продолжается!
Автор: Basil Pro (62.33.230.---)
Дата:   12-03-04 19:55

Лиля> С удовольствием вновь увидела бы Вас, Алексей...

Нет ничего проще!

Утро Карнавала
(Программа Ирины Богушевской и Алексея Иващенко)
08 апреля 2004 года (четверг) 19:00
ДК "Меридиан"
м."Калужская", ул.Профсоюзная, 61
Телефон: 333-35-38

 Карнавал продолжается!
Автор: Капитанская дочка (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   16-03-04 20:41

Реют ноты над планетой
До, ре, ми, фа, соль, ля, си...
Я ж играю только эту!
Зритель, ноги уноси!

 RE: Карнавал продолжается!
Автор: зритель (---.ispras.ru)
Дата:   17-03-04 13:02

Реют ноты над планетой
Си, до, ре, ми, фа, соль, ля.
Подо льдами правда где-то,
Средь обломков корабля!!

Реют ноты где не надо
До, ре, ми, фа, соль-диез...
Тьфу! Опять дезафенадо...
И зачем сюда я влез...

 Карнавал продолжается!
Автор: Капитанская дочка (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   17-03-04 23:13

Реют ноты над планетой
Ми, фа, соль, ля, си, до, ре.
Мне ж пока что только эту
Показали в дворе.

Реют ноты над планетой
Ре, ми, фа, соль, ля, си, до.
Я же знаю только эту
Зато знаю от и до.